歡迎加入

登入中時部落格

帳號:  
密碼:  
驗證:   (請輸入下方文字)
驗證用圖片
 
 
若是還有其它問題,
請e-mail至:888@infotimes.com.tw
  • 本格總瀏覽人次-3,071,726
  • 引用-0
  • 迴響-122
  • 文章-2,799

2018 世界盃足球賽葡萄牙一比零勝摩洛哥

二○一八年世界盃足球賽   la « Coupe du monde 2018 »   已經進行一
個多禮拜的時間。在這段期間,已經出現好幾個「讓人意外」的體育
事件/世界盃足球賽事件。

老實說,周星星我必須說:「世界盃足球賽的『正常的時候』其實是
根本沒有『正常的表現』。」

如果德國在F組會零比一輸給墨西哥,那就是因為德國也踢得不好。

法國的案例也是根本沒有「正常的」表現常態,對吧?法國在一九九
八年世界盃拿下冠軍,但是卻也超難再在世界盃足球賽比決賽。

兩年前,法國很厲害,跟葡萄牙在歐洲盃足球賽比決賽。兩年前,法
國隊像是重生,冒出很多、很多的明星球員,都是世界上很貴、很貴
的足球球員。

昨天二○一八年六月二十號【〈六月(juin / giugno)〉】禮拜三
mercoledi),葡萄牙終於有一個勝場:一比零勝摩洛哥,葡萄牙
因此得到三點(3 points)。

為葡萄牙踢進一球的是克里斯提阿諾˙羅納多。

克里斯提阿諾˙羅納多就是克里斯提阿諾˙羅納多。

克里斯提阿諾˙羅納多是誰?

克里斯提阿諾˙羅納多是葡萄牙人。昨天克里斯提阿諾˙羅納多為葡
萄牙爭取到晉級的機會。很簡單:摩洛哥已經兩個敗場。

三點之所以三點、三個點   « points »   ,不是三分   « buts »   ,請見下方圖解說明。

法文字   « but »   不是英文字,所以不是「但是」(but)的意思。

法文字   « but »   是進幾球、是幾分的意思。

例如踢進三球就是三分   « 3 buts »   的意思。

三點   « 3 points »   是勝場的集點的意思。

新聞媒體編譯絕非國際時事懂事

posté le jeudi 21 juin MMXVIII


法國巴黎一人/兩人自由行全方位攻略

《世界的起源》(L'ORIGINE DU MONDE, 1866)
https://jostar2.tian.yam.com/posts/82128181  


西元前希臘哲學跟中國孔子對照表(新排版)
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/41111  

《理想國》第一卷開場
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/40980  

〈基督教只能是新教?有沒有搞錯?〉
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/43211  

艾曼紐埃爾˙馬克宏(Emmanuel Macron)是誰?
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55100  

艾曼紐埃爾˙馬克宏(Emmanuel Macron)他太太是誰?
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55101  

艾曼紐埃爾˙馬克宏(Emmanuel Macron)年輕時長得很像喬治麥可?
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55102  

艾曼紐埃爾˙馬克宏(Emmanuel Macron)這一次是被《中國時報》寫錯
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55103  

艾曼紐埃爾˙馬克宏(Emmanuel Macron)民調上升到第二位
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55104  

艾曼紐埃爾˙馬克宏(Emmanuel Macron)說殖民是『侵害人道罪行』
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55105  

艾曼紐埃爾˙馬克宏(Emmanuel Macron)說「我懂你們的心」
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55106  

艾曼紐埃爾˙馬克宏(Emmanuel Macron)得到中間派戰略結盟
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55107  

艾曼紐埃爾˙馬克宏(Emmanuel Macron)必當選法國總統
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55108  

艾曼紐埃爾˙馬克宏(Emmanuel Macron)必須統一中文譯名
——因為他必當選法國總統
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55109  

法國左派、右派初選造就今日極端派氣喘
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55110  

潘妮洛普˙費雍(Penelope Fillon)被起訴
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55111  

艾曼紐埃爾˙馬克宏(Emmanuel Macron)獲法國前任總理支持
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55112  

艾曼紐埃爾˙馬克宏(Emmanuel Macron)必於法國總統第一輪選舉勝出
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55113  







posté par          jostar2





  • 人氣:210
  • 引用:0
  • 迴響:0
  • 作者:周星星

引用

迴響(0)

目前尚無迴響資料

留下迴響

    • 帳號/暱稱:
    • E-mail:
    • 個人網頁:
    • 留言標題:
    • 留言內容:


  • (只有登入情況下才能留悄悄話,版主回覆也只有已登入的您才能看見)
    • 驗證碼:

    • (請輸入右方文字)

個人檔案

廣告

訂閱

TOP